Prokrieviskie aktīvisti Baltkrievijā vēlas, lai ziņojumi Minskas metro tiktu izziņoti krievu, nevis baltkrievu valodā, jo “viesi no Krievijas” tos nesaprot un var izkāpt nepareizajā stacijā.
Pro-Lukašenko aktīviste Olga Bondareva pārpublicējusi vēstījumu Krievijas patriotiskajā Telegram kanālā “Sākumā bija vārds”.
“Šodien metro es biju lieciniece tam, kā viesi no Krievijas izkāpa nepareizajā stacijā, jo nesaprata diktora paziņojumu: “Nākošā pietura – Jakuba Kolasa laukums.” Pārējais bija angļu valodā. Viesi domāja, ka atrodas šajā stacijā un kļūdaini izkāpa Uzvaras laukumā. Es domāju, ka Minskas metro stacijās ir jāatgriež krievu valoda balss paziņojumos. Citādi šādu situāciju būs daudz,” raksta kanāla autore.
Viņa pārpublicēja citu publikāciju – no emuāra autora “Kapteinis Liecinieks”, arī Aleksandra Lukašenko atbalstītāja.
“Parīzē un Londonā paziņojumi notiek vairākuma valodā, bet Minskā tā ir krievu valoda. Prakse, kurā valsts konfrontē sabiedrību valodas jautājumā, uzspiežot valodu krievvalodīgajam vairākumam, cerot, ka agri vai vēlu notiks vispārēja krievu valodas noraidīšana un notiks “nacionālā atdzimšana”, ir 90.gadu sākuma valsts mantojums. Toreiz Pozņaka un Šuškeviča laikā pār balli valdīja stingrās līnijas baltkrievi, un izplatīta prakse bija, piemēram, skolu masveida pārcelšana uz baltkrievu valodu. Neskatoties uz to, ka viņu skolēni un skolotāji ignorēja oficiālo tulkojumu un turpināja lietot krievu valodu,” raksta Lukašists.
Olga Bondareva ir pro-Lukašenko un prokrieviskā aktīviste no Baltkrievijas. Viņa kļuva slavena ar to, ka regulāri rakstīja denonsācijas pret baltkrievu aktīvistiem, iesniedza sūdzības par literatūras un pasākumu saturu un cīnījās pret valsts baltsarkanbalto karogu un baltkrievu valodu. Viņa panāca vairāku Lukašenko pretinieku arestu.
Iepriekš prokrievisko aktīvistu dēļ no metro zīmēm jau bija noņemti uzraksti ar latīņu burtiem baltkrievu valodā