16. janvārī Baltkrievijas Republikas Nacionālais tiesiskās informācijas interneta portāls publicēja informāciju par Izglītības ministrijas apstiprināto mācību programmu jaunam vidusskolas izvēles priekšmetam – “Militārais tulkojums”.
Domājams, ka no nākamā mācību gada baltkrievu skolēni ne tikai apgūs militāro terminoloģiju un ASV un Lielbritānijas bruņoto spēku struktūru angļu valodā, bet arī iegūs pamatzināšanas, kā pratināt angliski runājošos karagūstekņus. .
Militārie tulki – katrā skolā
Jaunā mācību programma ir paredzēta 10. un 11. klašu skolēniem, kuri mācās angļu valodu “izglītības iestādēs, kas īsteno vispārējās vidējās izglītības izglītības programmas baltkrievu un krievu mācību un audzināšanas valodās”. Turklāt, kā izriet no rezolūcijas teksta, šī izvēles programma ir paredzēta ne tikai militārajām un kadetu skolām, bet arī izglītības iestādēm, kas pasniedz “militāri patriotiskas ievirzes izvēles nodarbības” (lielākā daļa no tām mūsdienu Baltkrievijā), un papildus tam – “citām izglītības iestādēm”. Tādējādi šis jaunais priekšmets var ienākt katrā Baltkrievijas skolā.
Skolēniem kopumā tiek piedāvātas 69 apmācības stundas (35 10. klasē un 34 11. klasē), pēc kurām viņiem jābūt gataviem sekmīgi pildīt militārā tulka lomu par mācību programmā ietvertajām tēmām. Dokuments stājās spēkā tā publicēšanas brīdī, tas ir, 2024. gada 16. janvārī, taču izvēles kursa pasniegšana, visticamāk, nesāksies kārtējā mācību gadā.
Zīmīgi, ka 2023. gada augusta beigās Baltkrievijas izglītības ministra vietnieks Aleksandrs Kadlubajs paziņoja par izmaiņām svešvalodu mācīšanas sistēmā. Viņaprāt, ir jāpārtrauc skolēnu gremdēšana dzimtās valodas runātāju kultūrā un vēsturē. Tā vietā tiek piedāvāts svešvalodā iedziļināties Baltkrievijas kultūrā un vēsturē.
Šajā mācību gadā, pēc vecāku domām, pat specializētajās skolās ir mazāk svešvalodu stundu, no klasēm pazuduši daži vizuālie materiāli. Daudzi vecāki sūdzas par svešvalodu mācīšanas kvalitātes kritumu.
Gatavi pratināšanai
Tomēr šķiet, ka tiem, kas vēlas kļūt par militārajiem tulkiem, ir iespēja iegremdēties angļu valodā runājošo kultūrā. Baltkrievijas vidusskolēni Militārās tulkošanas kursa ietvaros apgūs vismaz ASV militāro struktūru , militārās pakāpes, formas tērpus, atšķirības zīmes un ASV militārpersonu personas dokumentus. Vairākas stundas tiks veltītas dažādu karaspēka veidu – motorizēto kājnieku, bruņu spēku, artilērijas, gaisa spēku un jūras spēku – ieroču, struktūras un uzdevumu iepazīšanai. Trīs stundu garumā 11. klases skolēni tiks iepazīstināti ar NATO mērķiem, uzdevumiem un galvenajām militārajām operācijām . Viss, protams, ir angļu valodā.
Britu armijas izpētei tiks veltīts daudz mazāk laika, taču arī tam ir vieta mācību programmā. Paredzams, ka bērni apgūs visus nepieciešamos militāros terminus, ko lieto NATO militārpersonas, tostarp saīsinājumus, kā arī iemācīsies lasīt “ienaidnieka” militārās topogrāfiskās kartes.
Trīs stundas no plāna ir veltītas apmācībai karagūstekņu pratināšanā angļu valodā. Pēc izvēles kursa apguves atbilstoši mācību programmai studenti varēs “veikt angļu valodā runājoša karagūstekņa sarunas divvirzienu interpretāciju vai pratināšanu (vietējā iedzīvotāja interviju). Ar to, saskaņā ar programmas veidotāju plāniem, bērni varēs “pievienoties jaunai sociokulturālai pieredzei, izmantojot angļu valodu”, “iemācīties dažādos veidos risināt komunikatīvās problēmas”, kā arī “attīstīt kognitīvo, izglītojošo un radošās spējas.”