Ceturtdien, 16. augustā, Būtiņģes baznīcā tika atklāta Liepājas Universitātes Kurzemes Humanitārā institūta pētnieces Daigas Straupenieces grāmata “Latviešu valoda Lietuvā – Būtiņģē un Sventājā”.
Kā uzsvēra Kurzemes Humanitārā institūta direktors Edgars Lāms: “Grāmatā ir savienots pētnieciskais azarts ar emocionālo motivāciju.” Grāmatas autores vecāku un vecvecāku dzimtā puse ir Sventāja un Būtiņģe, un grāmata ir radīta ar sāpi un pārdzīvojumu par latviešu valodas likteni pierobežā – teritorijā, kas savulaik bija Latvijas, bet tagad ir Lietuvas puse.
Daiga Straupeniece atzīst: “Šeit ir manas bērnības garša, tāpēc te atgriežos, un gribas te pakavēties. Ir pagājuši deviņi gadi kopš apzināti sāku vākt materiālus. Sākumā tā bija mana doktora disertācija. Daudzi šejienieši man ir teikuši – uzraksti patiesību, kā te bija! Un tā tapa grāmata.”
Grāmata ir tapusi uz pētnieces promocijas darba pamata, un tās recenzente, Liepājas Universitātes zinātnes prorektore Ieva Ozola novērtē valodas skaistumu: “Jūsos ir senais kursiskais mantojums, šis tas no latviešu rakstu valodas un skaisti žemaitismi.”
Grāmatas “Latviešu valoda Lietuvā – Būtiņģē un Sventājā” atklāšanas pasākumā autore teica paldies saviem teicējiem, ar kuru palīdzību grāmata ir tapusi, sirsnīgu atmosfēru veidoja folkloras grupas “Zari” un Rucavas sievu uzstāšanās, un nevar nepamanīt pašu galveno – ir svarīgi apzināties savas saknes, no kurienes mēs nākam!
Simona Laiveniece
Liepājas Universitātes
galvenā sabiedrisko attiecību speciāliste